Check out some of the past projects that we are particularly proud of.
The translation into English and proofreading of several issues of a specialist scientific journal for medical doctors
Simultaneous interpreting from English to<>Slovenian and vice versa at the 5-day event: International Summer School of Political Ecology 2022: New Concepts for Just Transitions 4. 2022
Proofreading of the publication entitled Thinking the Conditions of Our Time (editor, Dr Barbara Predan)
October 2022, international event on the occasion of the Bee Path Cities network inauguration (EU cities − Good for the BEES and Good for the PEOPLE)
Interpreting from Slovene into Croatian and vice versa for the Slovene-Croatian Business Forum: Public Investments into the Construction Industry 2022
Proofreading of English and French specialist articles for the LUTKA magazine (Autumn 2019, issue 60) about puppets and theatre
Interpreting from Slovenian into English and vice versa for the European Language Resource Coordination, Jožef Stefan Institute
Translation of texts into English and Italian for the XXII Triennale di Milano exhibition, Broken Nature: Design Takes on Human Survival
November 2022, interpreting at the training event intended for interpreters and cultural mediators working with migrants and asylum seekers.
March 2023, Interpreting at the Bernardin Grand Hotel in Portorož
VAT ID: SI84277114 › Registration no: 6578942000 › IBAN: SI56 6100 0000 7278 160 › SWIFT BIC: HDELSI22
VAT ID: SI84277114 ›
Registration no: 6578942000 ›
IBAN: SI56 6100 0000 7278 160 ›
SWIFT BIC: HDELSI22
The investment for the development of this website was co-financed by the Republic of Slovenia and the European Union from the European Regional Development Fund. The funds have been obtained as a Digital Marketing Voucher.
For more information, please visit: www.eu-skladi.si
Occasionaly I would like to recieve some interesting news from Soglasnik.